This building on the corner of Ropery and Centre in Pointe-Saint-Charles caught fire and sat derelict for many years. Photo taken in 2010 but building was destroyed by the fire before May 2009.
---------
Ce bâtiment à l'angle de Ropery et Centre à Pointe-Saint-Charles a été détruit par un incendie et était à l'abandon pendant de nombreuses années. Photo prise en 2010, mais le bâtiment a été détruit par le feu avant mai 2009.
They decided to renovate the long abandoned building in 2013 but....
---------
Ils ont finalement décidé de rénover le bâtiment longtemps abandonné en 2013, mais ....
...the renovations were halted when the building was entirely demolished in yet another fire. The corner was empty for some time but...
----------
... les rénovations ont été interrompues lorsque le bâtiment a été entièrement démoli par un autre incendie. Le coin a resté vide pendant un certain temps, mais ...
...they started doing some new construction project and patching up the affected buildings nearby but...
--------
... ils ont commencé à faire un nouveau projet de construction et réparer les bâtiments à proximité touchés par le feu, mais ...
...the construction project has been halted for many months. I was there in November and there was no construction going on even though bricks and equipment still laid about the site. When will this old saga end?
-------
.. le projet de construction a été interrompue pendant de nombreux mois. Je étais là en novembre et il n'y avait pas de construction en cours, même si il y avait des briques et de l'équipements sur le site. Quand que cette vieille saga va prendre fin?