9/30/14

Photo du jour


This street sign, located in Verdun, is wrong on two levels : first, it's Egan street not Avenue and Egan doesn't have an accent. There's no such French name as Égan. Every real Verdunois says it in the English pronunciation. Only newcomers to Verdun or folks who don't speak English say it as É-ganne. This is on the corner of Verdun and Egan (Google streetview). The signs on the corner of Champlain, Bannantyne and Blvd LaSalle show it as Egan without the accent (see here). This sign has been there for decades after the PQ finally made in-roads in the usually very Liberal Verdun. There are loads of English-named streets in Verdun.
-------------
Ce panneau de rue, situé à Verdun, n'est pas acceptable sur deux niveaux: tout d'abord, c'est la 'rue' Egan pas 'avenue'  et Egan n'a pas un accent. Égan n'est pas un nom français. Un vrai Verdunois le dit dans la prononciation anglaise. Seuls les nouveaux citoyens de Verdun ou les gens qui ne parlent pas anglais le disent comme É-ganne. Ce panneau est sur ​​le coin de Verdun et Egan (Google streetview). Les panneaux sur les coins de Champlain, Bannantyne et le boulevard LaSalle sont corrects (voir ici). Ce panneau a été là pendant des décennies après le PQ a finalement fait des percés dans Verdun qui est généralement très Libéral. Il y a beaucoup de rues à Verdun avec des noms Anglais.

3 comments:

  1. Egan was always known as Egan Avenue. I knew many people who lived on it,back in the 50's & 60's & 70's

    http://verdunconnections.blogspot.ca/2009/02/streets-of-verdun.html

    Cheers ! LesF

    ReplyDelete
  2. Actually, according to the "Répertoire de la toponymie de Montréal", the Verdun portion is a "Rue" while the Sud-Ouest portion is an "Avenue".

    http://ville.montreal.qc.ca/portal/page?_pageid=1560,11245605&_dad=portal&_schema=PORTAL&p_search_type=N&p_page=0&p_search_value=egan&Rechercher.x=58&Rechercher.y=5

    ReplyDelete