3/31/15
3/30/15
Photo du jour
Flickr
So many shops and stores closed on Ste-Catherine street. I don't think I've ever seen it this bad. Anyway, I love the built of this building. Notice the small window on the top left.
---------
De nombreux magasins et boutiques fermés sur la rue Ste-Catherine. Je n'ai jamais vu cela au grave qu'en se moment. Quoi qu'il en soit, j'aime le look de ce bâtiment. Remarquez la petite fenêtre en haut à gauche.
Newest posts / Les articles récents - 30/03/2015
Since most first time visitors to this blog rarely go beyond the first page, I'm listing the couple of recent important posts which have been bumped away into internet obscurity.
-------
Comme la plupart des nouveaux visiteurs à ce blog vont
rarement au-delà de la première page, alors voici une liste des
articles importants qui ont été consigner dans l'obscurité internet.
-------
Narow Montreal - Montréal étroite : PSC
Before / After : Old garage ; Avant / Après : ancien garage
Ugly Montreal : HoMa
Street profile : Clark street ; Profile de rue : la rue Clark
Before / After : car dealership ; Avant / Après : concessionnaire d'auto
Narrow Montreal - Montréal étroite : Southam building
Before / After : greystone on Ste-Catherine; Avant / Après : bâtiment Ste-Catherine
Ugly Montreal : Peel
Before / After : Old Munich - Medley ; Avant / Après : Vieux-Munich - Medley
Narrow Montreal - Montréal étroite
Before / After : Second cup on Ste-Catherine ; Avant / Après : Second Cup Ste-Catherine
Ugly Montreal : Bishop street
Before / After : business on de l'Église ; Avant / Après : commerce sur de l'Église
On-going : Old buildings on Ste-Catherine ; En cours : Vieux bâtiments sur Ste-Catherine
Before / After : The Horse Palace ; Avant / Après : le Horse Palace
Narrow Montreal - Montréal étroite - Beaver Hall
Before / After : Willibrord street - Avant / Après : rue Willibrord
Before / After : Phillips Square ; Avant / Après : Phillips Square
The saga of the building on Ropery and Centre - La saga du bâtiment à l'angle Ropery et Centre
Narrow Montreal - Montréal étroite
Update on de l'Église street ; Un nouveau coup d'oeil sur la rue de l'Église
Before / After : Acorn street ; Avant / Après : rue Acorn
Ugly Montreal : St-Henri
On going : new condos project ; En cours : nouveau projet de condos
Before / After : corner Queen / de la Commune ; Avant / Après : à l'angle Queen / de la Commune
Narrow Montreal - Montréal étroite : St-Henri
Opinion on May street - Point de vue sur la rue May
On going : May street, a done deal ; En cours : la rue May, un fait accompli
On going : Louis-Hippolyte Lafontaine house ; En cours : maison Louis-Hippolyte Lafontaine
Before / After : on Laporte ave. ; Avant / Après : avenue Laporte
Before / After : corner of de Rouen and de la Salle ; Avant / Après : coin de Rouen et de la Salle
Post of the week : Demolition of the NCC ; Article de la semaine : démolition du NCC
On going : Former Second cup on Ste-Catherine ; En cours : Ancien Second cup sur Ste-Catherine
Before / After : building on Wellington ; Avant / Après : bâtiment sur Wellington
Before / After : Small house St-Philippe ; Avant / Après : petite maison St-Philippe
Narrow Montreal - Montréal étroite : Ste-Catherine and Metcalfe
The evolution of Griffintown ; L'évolution de Griffintown
On going : construction Place Jacques-Cartier ; En cours : construction Place Jacques-Cartier
Before / After : Sun Life building ; Avant / Après : Édifice Sun Life
Before / After : Old movie theater on Ste-Catherine ; Avant / Après : Ancient cinema sur Ste-Catherine
Ugly Montreal : HoMa
Before / After : Place d'Armes ; Avant / Après : Place d'Armes
Before / After : Vanishing house on William ; Avant / Après : maison disparue sur William
Before / After : corner Peel / Wellington ; Avant / Après : coin Peel / Wellington
Before / After : corner of Sherbrooke / Prudhomme ; Avant / Après : coin Sherbrooke / Prudhomme
Before / After : Old pizzeria on Notre-Dame ; Avant / Après : Vieux pizzeria sur Notre-Dame
Before / After : Building on Cavendish ; Avant / Après : édifice sur Cavendish
Before / After : Hochelaga and Bennett ; Avant / Après : Hochelaga et Bennett
Before / After : former bowling into condo ; Avant / Après : ancien bowling maintenant condo
Before / After : former carwash into condo ; Avant / Après : ancien lave-auto maintenant condo
From beginning to end: Marriott Courtyard Hotel ; Du début à la fin : Hôtel Marriott Courtyard
Before / After : Verdun Natatorium ; Avant / Après : Natatorium de Verdun
Before / After : Verdun Auditorium ; Avant /Après : Auditorium de Verdun
On going : Condo vs Comme Chez Soi ; En cours : Condos contre Comme Chez Soi
Before / After : Nuns' Island ; Avant / Après : Île des Soeurs
Post of the week : St Anselme gone ; Article de la semaine : St-Anselme détruite
NOTRE-DAME-DE-LA-PAIX - du début à la fin - from beginning to end
Before / After : corner Ste-Madeleine and Le Ber ; Avant / Après : coin Ste-Madeleine et Le Ber
Before / After : Alstom ; Avant / Après : Alstom
On-going / En cours : Maison des Sœurs de la Providence
Montréal Panoramique
Notre-Dame-De-La-Paix completely destroyed ; Notre-Dame-De-La-Paix entièrement détruite
Abandoned and crumbling NCC
Narrow buildings of Montreal
Before and After : From pub and parking to new condo building
Old houses on May street set to be demolished for new bridge
3/27/15
Photo du jour
Construction where the Hotel de la Montagne used to be. This is just across the Hotel Mount Stephen (see below)
--------
Construction où l'Hôtel de la Montagne se trouvait. Ce est juste en face de l'Hôtel Mount Stephen (voir ci-dessous)
Hotel Mount Stephen
Here's the ultra modern extension to the Hotel Mount Stephen on Drummond. I love the look. Looks like a monolith. Very minimalistic. I didn't take any photos of the front since there were big trucks in front of it. I'll try to take some during the weekend. This is the back of the addition and the structure looks like some sort of shielding for the structure beneath it.
----------
Voici l'extension ultra-moderne à l'Hôtel Mount Stephen de la rue Drummond. J'adore le look. On dirait un monolithe. Très minimaliste. Je n'ai pas pris de photos de l'avant car il y avait de gros camions. Je vais essayer de prendre des photos un week-end. Ceci est l'arrière de l'addition et cette structure ressemble à une sorte de blindage pour la structure en dessous
3/26/15
Photo du jour
Flickr
The old and the new. Which one do you think I prefer?
--------
L'ancien et le nouveau. Je préfère quel d'après vous?
Ugly Montreal
Flickr
Ugly concrete apartment buildings in and around Guy street. So many of them and so ugly! A real blight.
---------------
Les immeubles en béton laids aux alentours de la rue Guy. Beaucoup trop et ils sont tous laid! Un véritable fléau.
3/25/15
3/24/15
Photo du jour
A small old house on Verdun street was demolished last week. I saw it was boarded up and I wanted to take a photo of it before it was demolished but I was too late. You can see the house in some other photos I took such as this one where the small house is at the very right. When the weather gets warmer the demolitions get going.
--------
Une petite vielle maison de la rue Verdun a été démolie la semaine dernière. J'ai remarqué qu'elle était barricadée et je voulais prendre une photo de la maison avant qu'elle soit démolie, mais j'étais trop tard. Vous pouvez voir la maison dans certains autres photos que j'ai prises comme celle-ci où on peut voir la petite maison à l'extrême droite. Lorsque la température se réchauffe les maisons commencent à tomber.
3/23/15
Photo du jour
The St Columba house in Pointe-Saint-Charles. Interesting find.
---------
La maison St-Columba à Pointe-Saint-Charles. trouvaille intéressante.
La maison St-Columba à Pointe-Saint-Charles. trouvaille intéressante.
3/20/15
Photo du jour
Flickr
This elevated garage on de Bleury st was boarded-up last fall. A new condo project was supposed to be built on top of it but nothing seems to have happened to it. Whatever happens hopefully they'll keep the facade.
---------
Ce garage élevé situé sur la rue de Bleury était barricadé l'automne dernier. Un nouveau projet de condo devait être construit au-dessus de lui, mais rien ne semble être arrivé avec ce projet. Quoi qu'il arrive j'espère qu'ils vont garder la façade.
3/19/15
Photo(s) du jour
The 'Bazz' building seen here from Walnut street in St-Henri. According to my sources, the super wide building will soon be demolished. It's amazing that it took so long for this to happen since the beautiful land next to it has been vacant for many years and it seems rip for a new construction. Personally, I would leave the land as is but making money always comes first.
------------
Le bâtiment 'Bazz' vu ici de la rue Walnut à St-Henri. Selon mes sources, ce bâtiment extra large sera bientôt démoli. C'est incroyable qu'il a fallu si longtemps pour que cela se produise car le beau terrain à côté est vacant depuis de nombreuses années et est parfait pour un nouveau projet de construction. Personnellement, je laisserais le terrain comme qu'il est mais fire de l'argent vient toujours en premier.
Narow Montreal - Montréal étroite
Flickr
This narrow addition was built between the garage and the greystone house. You can clearly see that the brickwork is different between the garage and this narrow addition.
--------------
Cette rallonge étroite a été construit entre le garage et la maison de pierre grise. Vous pouvez voir clairement que la maçonnerie est différent entre le garage et cette ralonge étroit.
3/18/15
Photo du jour
New condos on Centre street in the Pointe. The house that was there just last year had been abandoned for many years. This new project is not surprising but it is surprising how fast it went up.
-------------
Nouveaux condos sur la rue Centre dans Pointe-Saint-Charles. La maison qui était là l'année dernière était abandonnée pendant de nombreuses années. Ce nouveau projet n'est pas surprenant, mais qu'est ce qui est surprenant de voir c'est comment rapide il a pris forme.
3/17/15
Photo du jour
Flickr
This building on Monk street in Cote-Saint-Paul was being demolished last week. It used to be a Canada Post center. Much more photos at Flickr.
----------
Ce bâtiment sur la rue Monk en Côte-Saint-Paul était en cours de démolition la semaine dernière. C'etait un centre de Postes Canada. Beaucoup plus de photos sur Flickr.
3/16/15
Photo du jour
Flickr
The N. D. du Perpétuel Secours church on Monk street in Ville-Émard. Hefty church.
----------
L'église N. D. du Perpétuel Secours sur la rue Monk à Ville-Émard. Une église 'costaud'.
Before / After : Old garage ; Avant / Après : ancien garage - Griffintown
This garage on William street in Griffintown was apparently damaged during the ice storm of 1998. And it remained like that up until it was demolished 12 years later in 2010. Before 2009, many places in Montreal were stagnant and neglected.
----------
Ce garage sur la rue William dans Griffintown a été apparemment endommagé lors de la tempête de verglas de 1998. Et il est resté comme ça jusqu'à ce qu'il a été démoli 12 ans plus tard en 2010. Avant 2009, beaucoup de Montréal était stagnante et négligée.
3/12/15
Photo du jour
Flickr
The MUHC seen from Monk street in Côte-Saint-Paul/Ville-Émard. Well...
------------
Le CUSM vu à partir de la rue Monk à Côte-Saint-Paul / Ville-Émard. Eh bien...
Ugly Montreal
Flickr
This building on Viau street is sorta new (built over 6 years ago) but looking at it you wouldn't think so. You can even see the shoddy brickwork from this photo. The whole building screams "Who cares!"
--------------
Ce bâtiment sur la rue Viau est relativement nouveau (construit plus de 6 ans) mais à le regarder vous ne le penseriez pas. Vous pouvez même voir la maçonnerie de mauvaise qualité dans cette photo. L'ensemble du bâtiment cri "On sent fou!"
3/11/15
Photo du jour
Flickr
Robin Hood plant in Griffintown. These old industrial sites are getting rarer in Montreal.
--------
L'usine Robin Hood à Griffintown. Ces anciens sites industriels deviennent de plus en plus rares à Montréal
3/10/15
3/9/15
Photo du jour
Flickr
New construction on St-Patrick street side of the canal. At least it has big windows for great views of the city.
--------------------
Nouvelle construction sur le côté rue St-Patrick du canal. Au moins, il y a de grandes fenêtres pour une belle vue de la ville.
Subscribe to:
Posts (Atom)